close

日本311大地震四週年~

 

 

好快就過了四年

2011年的3月11日

透過新聞看到日本東北地區發生了大海嘯&地震

 

大自然的力量真的不可忽視

一瞬間,就將一個地區毀滅掉.......

日本也有許多災民,因為這場海嘯死亡失蹤

甚至有些人到現在都還沒找到QQ

每次看到影片描述受災戶的故事

都好難過好想哭:(

 

還有福島核災

到現在輻射汙染源仍未能完全解決

這應該也讓台灣引以警惕

莫讓同樣的事情發生在台灣這片土地上

 

 

希望這些事情不會再發生了

也希望日本受災戶們的生活能夠越來越好:)

台灣為你們加油!!!!!

 

 

也因為311事件,台灣人捐了許多善款

台日情感也越來越濃厚

日本人對於台灣人的觀感也更加提升

並且總是心存感恩~

其實不需要這麼客氣

我們只是盡自己所能幫忙而已

 

台灣日本都加油!!!

希望我們可以一直當好朋友喔!

 

 

送上一首嵐的歌曲

這首歌不是為了311大地震而做

是嵐為了紅白做一系列的採訪,這個系列的主題曲

但經歷了2011年的311大地震之後

這首歌曲也多了不同意義:)

喚起了日本人對於故鄉的思念

每次聽到都會很感動很想哭呢~

 

 

Arashi唱歌前其實解釋了鋼琴的由來。

這個鋼琴其實來自福島縣一間小學,2011年3月11日當天,那間小學舉行了畢業禮,但在完結後的3小時,海嘯吞噬了那間小學。

到了5月,自衛隊的人在廢墟中找到這部鋼琴,當時當然已經破損得很嚴重,根本彈不出好聲音,但師生們都圍著鋼琴一邊哭一邊唱校歌,

之後他們拜託當地的業者修復鋼琴,最後花了半年時間,才終於修復完成,現在就在紅白的舞台上。

 

由櫻井翔一邊彈琴

這座鋼琴象徵著重生的希望

其他人唱起"故鄉"這首歌~真的超感人QQ

 

 

http://v.youku.com/v_show/id_XMzM5NTI3NDE2.html

 

 

嵐-ふるさと故鄉(第62回NHK紅白歌合戰)

ふるさと故鄉
作詞:小山薫堂 作曲:youth case 歌:ARASHI


夕暮れせまる 空に  雲の汽車見つけた
yuugure semaru sorani kumo no kisha mitsu keta
在黃昏漸近的天空中 發現了雲朵的火車

なつかしい匂いの町に  帰りたくなる
natsu kashii nio ino machini kaeri taku naru
讓我好想回去 飄著懷念味道的城鎮

ひたむきに 時をかさね 想いをつむぐ 人たち
hitamu kini tokio kasane omoio tsumugu hito tachi
時光不斷的逝去 編織著思念的人們

ひとりひとりの笑顔が いま 僕のそばに
hitori hitori no egao ga ima boku no sobani
每個人的笑容 現在 就在我的身邊

 

めぐりあいたい人がそこにいる やさしさ広げて待っている
meguri aitai hito ga sokoni iru yasashisa hirogete matte iru
希望見到的人就在那裡 張開溫柔的臂膀在等著我

山も風も海の色も いちばん 素直になれる場所
yamamo kaze mo umi no iro mo ichi ban sunaoni na reru basho
無論是山 風 還是海的顏色 可以讓我變得最坦率的地方

忘れられない歌がそこにある 手と手をつないで 口ずさむ
wasure rare nai utaga sokoni aru teto teo tsunai de kuchi zusamu
難忘的歌就在那裡 手牽著手一起哼歌

山も風も海の色も ここは ふるさと
yama mo kaze mo umi no iro mo kokowa furusato
無論是山 風 還是海的顏色 這裡就是我的故鄉

 

写真の中の声が ふと 恋しくなった
shashin no naka no koega futo koi shi ku natta
照片中的聲音 不禁讓人想念

夢を語りあった日々 輝いていた
yumeo katari atta hibi kagayai teita
一同訴說夢想的日子 是多麼閃耀

あの頃と同 じように 空を見つめる木々たち
ano goro to onaji youni sorao mitsumeru kigi tachi
和那時一樣 注視著天空的樹木

揺るぎなきその強さが いま 僕の胸に
yuru ginaki sono tsuyosaga ima boku no muneni
不會動搖的堅強 現在 就在我心中

 

支えあいたい 人がそこにいる
Sasaeaitai hito gasokoni-ru
希望扶持的人就在那裡

明日を 信じて 歩いてる
ashitao shin jite aru iteru
相信著明天 向前邁進

花も星も虹の橋も
hanamo hoshimo nijino hashimo
無論是花朵 星星 還是彩虹

すべては 心の中にある
subetewa kokoro no nakani aru
全都在心中

 

生きることで 感じる幸せを
ikiru kotode kanjiru shi awa seo
感受生命的幸福

いつまでも 大切にしたい
itsuma demo taisetsu ni shitai
我要永遠珍惜

花も星も虹の橋も
hanamo hoshimo niji no hashimo
花朵 星星 還有彩虹

きみの ふるさと
kimi no furusato
是你的 故鄉

 

僕のふるさと
boku no furusato
也是我的 故鄉

ここは ふるさと
kokowa furusato
這裡就是 故鄉

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Yu Ko 的頭像
    Yu Ko

    悠悠世界

    Yu Ko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()